周作人提示您:看后求收藏(笔趣阁小说网www.lesbiancollegesex.com),接着再看更方便。

前几天在市场买了一本《新月》,读完罗隆基先生的论文之后,再读《四十自述》,这是《在上海》的下半篇,胡适之先生讲他自己作诗文的经验,觉得很有趣味。其中特别是这一节:“我记得我们试译thoas capbell的‘the l’一篇诗,中有scarecrow一个字,我们大家想了几天,想不出一个典雅的译法。”这个scarecrow不知道和我有什么情分,总觉得他是怪好玩的东西,引起我的注意。我查下页胡先生的译诗,第五六两句云,“枕戈藉草亦蘧然,时见刍人影摇曳,”末后附注云,“刍人原作刍灵,今年改。”案《礼记》檀弓下郑氏注云,“刍灵,束茅为人马,谓之灵者,神之类”,可见得不是田家的东西,叫他作刍人,正如叶圣陶先生的“稻草人”,自然要好一点了。但是要找一个的确的译语,却实在不容易。所谓华英字典之流不必说了,手头也一册都没有,所以恕不查考,严几道的《英文汉诂》在一九〇四年出版,是同类中最典雅最有见识的一本书,二十七八年来我这意见还是一致,记得在“制字”篇中曾有译语,拿出来一翻,果然在第一百十节中有这一行云,“scarecrow,吓鸦,草人用于田间以逐鸟雀者。”这个吓鸦的名称我清清楚楚地记在心里,今天翻了出来,大有旧雨重逢的快乐,这明白地是意译,依照“惊闺”等的例,可以算作一个很好的物名,可是,连他老人家也只能如此对付,更可见我们在刍人草人之外想去找更典雅的译名之全无希望了。

日本语中有案山子这个名称,读作加贺之(kagashi),即是吓鸦。寺岛安良编《和汉三才图会》卷三十五农具部中有这一条,其文云:

“《艺文类聚》,古者人民质朴,死则裹以白茅,投之中野,孝子不忍父母为禽兽所食,则作弹以守之,绝鸟兽之害。

案,弹俗云案山子,今田圃中使草偶持弓,以防鸟雀也。备中国汤川寺玄宾僧都晦迹于民家之奴,入田护稻,以惊鸟雀为务,至今惧鸟雀刍灵称之僧都。”

上文所引《艺文类聚》原语多误,今依原书及《吴越春秋》改正。陈音对越王说,弩生于弓,弓生于弹,大约是对的,但是说弹起古之孝子,我颇有点怀疑,弹应该起于投石,是养生而不是送死的事罢。《说文解字》第八篇云,“弔,问终也,从人弓,古之葬者厚衣之以薪,故人持弓会驱禽也。”《急就章》第二十五云,“丧弔悲哀面目肿。”颜氏注,“弔谓问终者也,于字人持弓为弔,上古葬者衣之以薪,无有棺椁,常苦禽鸟

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
九叔:修为暴增?是祖师爷显灵了

九叔:修为暴增?是祖师爷显灵了

一切随缘122
穿越到光怪陆离的僵尸世界,幸好被不会喝洋咖啡的九叔收留。 “怎么做到的?几天不见修为比我还高,为师不要面子的吗?” “如果我说是因为系统,您信吗?”
玄幻 连载 84万字
咬铃(古言1V1)

咬铃(古言1V1)

涨汝
【权臣x村妇】 是真的村妇,没啥见识那种,小乖乖土土保守,见过最好的首饰是隔壁二婶头上的银条簪。 也是真的权臣,朝堂世家,阴险狡诈,门客无数。 村妇是府里某烧火嬷嬷都没看上的儿媳妇,觉着瘦还弱不好生养,在府中后门相看时被权臣看到了。 也没有强娶豪夺就是看上了,趁她没成亲弄进府里。人听话但认死理,白白弱弱的很漂亮,但就是有些地方商量不通。 隐忍权臣:点灯做,想看。 小村妇抽泣:不行… 没办法,只能做
玄幻 连载 9万字
明日方舟 被维多利亚俘虏的蔓德拉

明日方舟 被维多利亚俘虏的蔓德拉

风叶
维多利亚东南地区的某郡。深池的战士们们正依托各种防御工事抵御着驻军潮水般的进攻。源石炸弹凌空爆炸,千万颗碎片带着死亡的气息凌空飞下,通过伤口将矿石病的永世诅咒刻入士兵们的血脉。躲在沙袋后的术士无需瞄准目标,只用对准前方释放一轮又一轮的强力法术,让冰霜与火焰在人群中炸出美丽但又血腥的花朵。诡异造型的石像缓慢而又坚决地在战场上行走,普通的弩箭无法扎进他们石化的皮肤,但这些异形造物的每一次挥臂,都能带走
玄幻 连载 1万字
秦宇

秦宇

林杨秋云
秦宇!看着妈妈郁郁而终,他无能为力,心在痛,在哭泣,他必须强大起来,只身踏上,寻找师父,而走上了修真之旅…………
玄幻 连载 76万字